Prevod od "s nama" do Brazilski PT


Kako koristiti "s nama" u rečenicama:

Ali kakve to veze ima s nama?
O que isso tem a ver conosco?
Kakve to ima veze s nama?
O que a gente tem a ver com isso.
Old Spice se povezao s nama do sadašnjosti, ali postoji jedno šugavo pravilo.
E o dr. Charmoso pegou uma carona com a gente. Mas existe uma droga de regra:
To nema nikakve veze s nama.
Isso não tem a ver conosco.
Drago mi je što si opet s nama.
Neelix... bom você estar de volta!
Šta nije u redu s nama?
O que há de errado conosco?
I ako mi izgorimo, i vi cete s nama!
Se nós queimarmos, você queimará junto conosco!
Jesi li s nama ili nisi?
Está com a gente ou não?
Drago nam je što ste s nama.
Nós estamos contentes de tê-lo conosco.
Kakve to veze ima s nama?
Certo. E o que tudo isso tem a ver conosco?
Drago mi je što ste s nama.
É um prazer ter você a bordo.
Drago mi je da ste s nama.
Que simpático ter você com a gente.
Drago mi je što si s nama.
Com certeza estou feliz que está do nosso lado.
Ovo nema nikakve veze s nama.
Ela está certa. Isso não é sobre nós.
Jesi li s nama ili ne?
Você está com a gente ou não?
S nama je sve u redu?
Então está tudo bem, certo, entre nós?
Šta æe se desiti s nama?
O que vai acontecer com a gente?
Drago mi je da si s nama.
Estou feliz por tê-lo a bordo.
Doði da se igraš s nama.
Venha jogar conosco. Deixe-me tocar essas perinhas.
Stvarno mi je velika èast što ste s nama.
É uma grande, grande honra tê-lo conosco.
Što ako mogu razgovarati s nama?
E se eles pudessem falar com a gente?
Danas je s nama advokat branilac, Taner Bolt, svetac zaštitnik svih ženoubica.
No programa, o advogado de defesa, Tanner Bolt, santo padroeiro dos assassinos de esposas.
Da li biste li se slikali s nama?
Importa-se de tirar uma foto conosco? - Não, não.
Hvala što ste leteli s nama.
Tchau. Obrigada por voar conosco. Tchau.
Jer oni nisu bili s nama na ulici, nisu iskusili tu razmenu koja se odigravala između mene i moje publike, razmena koju sam smatrala da je fer, njima je bila potpuno strana.
Porque eles não estavam conosco nas calçadas, e não podiam ver a troca do que estava acontecendo entre mim e meu público, uma troca que foi muito justa para nós, mas bizarra para eles.
0.63833808898926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?